Подмосковные вечера[莫斯科郊外的晚上]
[size=2][color=blue]Не слышны в саду даже шорохи, Всё здесь замерло до утра, Если б знали вы, как мне дороги. Подмосковные вечера.
Речка движется и не движется, Вся из лунного серебра, Песня слышится и не слышится, В эти тихие вечера.
Что ж ты милая смотришь искоса Низко голову накланя Трудно высказать и не высказать. Всё, что на сердце у меня
А развет уже всё заметнее, Так пожалуйста будь добра Не забудь ты, эти летние Подмосковные вечера.[/color][/size]
[size=2][color=#0000ff][/color][/size]
[[i] 本帖最后由 lily_ywy 于 2007-10-11 09:58 编辑 [/i]] which language it is? Russian :)
Could you please translate it to English?
[[i] 本帖最后由 lily_ywy 于 2007-10-8 14:55 编辑 [/i]]
[莫斯科郊外的晚上]
深夜花园里四处静悄悄只有风儿在轻轻唱
夜色多么好
心儿多爽朗
在这迷人的晚上
----
小河静静流微微泛波浪
水面映着银色月光
一阵清风一阵歌声
多么幽静的晚上
--
我的心上人坐在我身旁
默默看着我不作声
我想对你讲
但又难为情
多少话儿留在心上
--
长夜快过去天色蒙蒙亮
衷心祝福你好姑娘
但愿从今后
你我永不忘
莫斯科郊外的晚上
--
但愿从今后
你我永不忘
莫斯科郊外的晚上 hehe, a familar song I liked very much~
очень приятно
очень приятно.что я вижу эту песню. " Very pleasure when I see this song."Is it right? What a beautiful song !
It makes me to remember the pass'd happy moment, twice independently.
页:
[1]
